Většina Švédů si už zřejmě ani neuvědomuje, že si islamizaci vlastní země sami a to dobrovolně platí. A to dokonce i přes státní média, tedy rozhlas a televizi. Obdoba naší ČT, švédská SVT, vysílá pořady pro děti v arabštině, čímž následuje nejen státní rozhlas, ale také další instituce, které začaly na arabštinu zejména u dětské populace přesedlávat.
Nedávno jste se zde mohli dočíst o knihovně, která pořádá akce pro děti výlučně v arabštině, ovšem ve švédštině nic podobného nenabízí. Ve Švédsku už dokonce najdete i pracovní posty, kde nepotřebujete znalost švédštiny, nicméně arabština je podmínkou.
V nejmladší generaci už v mnoha lokalitách skutečně převládají potomci neevropských cizinců, jejichž rodným jazykem je většinou právě arabština…
Státní televize vysílá dětské pořady v arabštině na televizním kanálu SVT Barn. V programu jsou v arabštině mluvené i psané texty, které se objevují ve scénách, titulky jsou také napsány v arabštině.
V květnu státní televize zavedla dětský program nazvaný „Bilakuten“, ve kterém používá dabing, který pro diváky vytváří akcenty a příměstský dialekt, typický v muslimských ghettech.
Z dnešního televizního programu je zřejmé, že provozovatel veřejné služby financovaný daňovými poplatníky, začal vysílat dětské programy v arabštině na kanálu SVT Barn. Dětský program v arabštině si můžete prohlédnout také na UR Play.

Už v loňském roce státní rozhlas – SR Barnmorgon – odvysílal epizodu, ve které se moderátor učil arabsky pomocí speciální aplikace.
Jak dlouho potrvá, než bude ve Švédsku arabština jako druhý úřední jazyk a povinný jazyk už od základní školy?
